Traductions conformes
Un service de traduction est mis sur pieds afin de traduire tous les documents certifiés conformes du grec au français, du français au grec, du grec au néerlandais et du néerlandais au grec.
Les documents à traduire doivent être déposés entre 9h30 et 16h30, aux jours ouvrables. La durée de leur traduction dépend de la qualité et de la complexité du texte. En règle générale les documents simples à traduire nécessitent plus au moins 2 à 3 jours ouvrables.
Pour toute question supplémentaire veuillez vous adresser aux responsables du service, Mr Michel Ntougas et Mr Georgios Kazantzas ou au secrétariat au numéro 02 538 62 12.
Service Social
Des travailleurs sociaux sont à la disposition des Grecs et des habitants du quartier afin de les aider dans leurs démarches. (passeport, chômage, etc... ).
Formations
DEBATS : cette formation s'adresse aux adultes. Les sujets débattus sont divers et concernent la vie sociale et économique des immigrés grecs (pensions, maladie-invalidité, chômage, retour au pays,.....).
Des rattrapages scolaires sont organisés pour tout élève qui le désire.
Information
IINTERNET
Un accès Internet est mis en place pour les jeunes et moins jeunes qui desirent s'inititier à l informatique..
BIBLIOTHEQUE
Le centre possède une grande variété de livres grecs. Différents thèmes sont proposés: poésie, littérature, art,....
Vous pouvez à n’importe quel endroit du site utiliser le menu de la barre horizontale pour revenir à l’accueil ou à une des pages principales.
